Strength of the word of the qualification that does not feature in Silambu
- Tamil epics
How to Cite
Copyright (c) 2022
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
We still read poets who greeted kings during the Sangam period. In this way, we learn that the single word "live" is an everlasting hope in our lives. In the same way, even today, during the wedding ceremony, the faint sound is played during the wedding ceremony so that the words do not join the bride and groom. It is possible to see the use of words without the knowledge of many of the words that create such an effect today. Scholars say that if the mind is high, it will be high in language. We would have heard our ancestors say, Karunaku, do not open your mouth. It is an undeniable fact that all this is not just an empty belief but a statement of the strength of the words. However, this article has been written with the intention of exploring how the word is enduring in the idiom of the first Tamil epic, citizens' epic and feminist epic.
- Acharya, P., (2020) Thirukkural, Narmadha publications, Chennai, India.
- Anpalagan, K., (1953) Tamil Matsi, Spreading the waves of the Tamil Sea, Pari Station, Chennai, India.
- Cenavarayar, (2007) Tolkappiyam, Sollathikaram, World Tamil Research Institute, Chennai, India
- Ganesan, S.V., Sedhuramalingam, V., (2022) Neethi Noolgal Urai, Bharathi pathippagam, Chennai, India.
- Kisari Mohan Ganguly, (1883) The Mahabarata Tamil Translation, Chennai, India.
- Saminathar, U.V., (1918) Nanool moolamum Mayilainathar Uraiyum, aijeyanthi Achchu koodam, Chennai, India.
- Srichandran, J., (2000) Silappathikaram and Clarity, varthamanan publications, Chennai, India.